Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et dixerunt viri bethsamitae quis poterit stare in conspectu Domini Dei sancti huius et ad quem ascendet a nobis
And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us?
And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall it go up from us?
And the men of Bethshemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us?
And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before Jehovah, this holy God? and to whom shall he go up from us?
And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before Jehovah, this holy God? and to whom shall he go up from us?
And the men of Bethsames said: Who shall be able to stand before the Lord this holy God? and to whom shall he go up from us?
And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before the LORD, this holy God? and to whom shall he go up from us?
Then the men of Beth-shemesh said, “Who is able to stand before the LORD, this holy God? And to whom shall he go up away from us?”
The people of Beth Shemesh asked, "Who can stand before the LORD, this holy God? And to which people will he go when he leaves us?"
The men of Beth-shemesh asked, "Who is able to stand in the presence of this holy LORD God? Who should the ark go to from here?"
The men of Beth-shemesh asked themselves, "Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? And to whom will the Ark go from here?"
The residents of Beth Shemesh asked, "Who is able to stand before the LORD, this holy God? To whom will the ark go up from here?"
The men of Beth-shemesh said, "Who is able to stand before the LORD, this holy God? And to whom shall He go up from us?"
And the people of Beth Shemesh asked, "Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? To whom will the ark go up from here?"
"Who is able to stand in the presence of the LORD, this holy God?" they cried out. "Where can we send the Ark from here?"
And the men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before this holy LORD God? and to whom shall he go up from us?
The men of Beth Shemesh said, "Who is able to stand before Yahweh, this holy God? To whom shall he go up from us?"
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!